Víctor o los niños al poder: la alucinante obra de Roger Vitrac

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on pocket
Share on email
Share on tumblr
Share on telegram
Share on pinterest
Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on linkedin
Share on tumblr
Share on pinterest

En el día de su cumpleaños número 9, Víctor, quien ha sido un niño ejemplar durante toda su infancia, decide cambiar radicalmente y mostrarse ante todos los invitados de su fiesta como «un hombre». Publicada en 1928, Víctor o los niños al poder se convertiría en una de las obras más populares de Roger Vitrac.

Una obra que baila en el surrealismo y que se convertiría en un precedente del Teatro del Absurdo (Roger Vitrac perteneció al movimiento surrealista, aunque más tarde fue apartado del movimiento, junto a Antonin Artaud).

Personajes de niños interpretados por adultos, situaciones cómicas y fuera de lugar y la creación de un personaje (Víctor) que se muestra como un reto para quien decida interpretarlo. Compartimos las cuatro primeras escenas de la obra.

Podría interesarte►Primer Manifiesto Dada: Un Nuevo Mundo por Tristan Tzara✅

Afiche de 'Victor o los niños al poder' por el Teatro Húngaro Estatal de Cluj-Napoca, 2013.
Afiche de ‘Víctor o los niños al poder’ por el Teatro Húngaro Estatal de Cluj-Napoca, 2013.

PRIMERA​ ​PARTE

CUADRO​ ​PRIMERO

Escena​ ​I

Cuarto​ ​de​ ​estar​ ​de​ ​los​ ​señores​ ​de​ ​Zaldívar.
Lilí,​ ​realizando​ ​las​ ​faenas​ ​domésticas.​ ​Víctor​ ​la​ ​persigue​ ​por​ ​todas​ ​partes.

VICTOR.-

“…bendita​ ​eres​ ​entre​ ​todas​ ​las​ ​mujeres​ ​y​ ​bendito​ ​es​ ​el​ ​fruto​ ​de​ ​tu​ ​bajo vientre,​ ​Jesús”

LILI.-

¡Es​ ​“el​ ​fruto​ ​de​ ​tu​ ​vientre,​ ​Jesús”!

VICTOR.-

Tal​ ​vez,​ ​pero​ ​lo​ ​encuentro​ ​menos​ ​imaginativo.

LILI.-

¡Basta,​ ​Víctor!​ ​Ya​ ​he​ ​oído​ ​bastantes​ ​disparates.​ ​¡Vas​ ​a​ ​volverme​ ​loca!

VICTOR.-

Ya​ ​lo​ ​estás.

LILI.-

Si​ ​tu​ ​madre…

VICTOR.-

¡Qué​ ​buena​ ​es​ ​mi​ ​madre!​ ​¡Ja,​ ​ja,​ ​ja!

LILI.-

Digo​ ​que​ ​si​ ​tu​ ​madre​ ​te​ ​oyera…

VICTOR.-

Y​ ​yo​ ​digo​ ​que​ ​es​ ​buenísima.​ ​¡Buenísima!​ ​¡Muy,​ ​muy,​ ​muy​ ​buena! (Continúa​ ​riéndose.)

LILI.-

¿He​ ​dicho​ ​algo​ ​gracioso?​ ​No​ ​es​ ​para​ ​tanto…

VICTOR.-

¿No​ ​puedo​ ​querer​ ​a​ ​mi​ ​madre?

LILI.-

¡Víctor!

VICTOR.-

¡Lilí!

LILI.-

Hoy​ ​cumples​ ​nueve​ ​años.​ ​Ya​ ​no​ ​eres​ ​un​ ​un​ ​niño.

VICTOR.-

Entonces…​ ​¿el​ ​año​ ​que​ ​viene​ ​ya​ ​seré​ ​todo​ ​un​ ​hombre?

LILI.-

Claro.​ ​A​ ​ver​ ​si​ ​te​ ​va​ ​entrando​ ​la​ ​sensatez.

VICTOR.-

Entonces,​ ​muy​ ​sensatamente,​ ​te​ ​llamaré​ ​“mi​ ​patatita”. (Lilí​ ​le​ ​da​ ​una​ ​bofetada.)
…Siempre​ ​y​ ​cuando​ ​accedas…,​ ​“mi​ ​patatita” (Le​ ​da​ ​otra​ ​bofetada.) …a​ ​hacer​ ​conmigo…​ ​¡​ ​lo​ ​que​ ​haces​ ​con​ ​los​ ​demás!. (Le​ ​da​ ​otra​ ​bofetada.)

LILI.-

¡Mocoso!

VICTOR.-

¡Te​ ​atreves​ ​a​ ​decir​ ​que​ ​no​ ​te​ ​has​ ​ido​ ​a​ ​la​ ​cama​ ​con​ ​mi​ ​padre​ ​alguna​ ​que otra​ ​vez!

LILI.-

¡Fuera​ ​de​ ​aquí​ ​si​ ​no​ ​quieres​ ​que​ ​te​ ​estrangule!

VICTOR.-

¿De​ ​verdad,​ ​chiquitina​ ​mía?​ ​¿Estrangularías​ ​a​ ​tu​ ​chiquitín?

LILI.-

¡Nueve​ ​años!​ ​¡Caramba​ ​con​ ​los​ ​nueve​ ​añitos!

VICTOR.-

Tu​ ​tienes​ ​esta​ ​edad​ ​multiplicada​ ​por​ ​tres,​ ​Lilí.

LILI.-

¡Cierra​ ​la​ ​boca​ ​y​ ​déjame​ ​tranquila!​ ​¡Te​ ​lo​ ​suplico!

VICTOR.-

(Cogiendo​ ​un​ ​vaso​ ​de​ ​la​ ​mesa.).​ ​¿Ves​ ​este​ ​vaso,​ ​Lilí…?

LILI.-

Sí,​ ​¿porqué?

VICTOR.-

Se​ ​trata​ ​de​ ​un​ ​vaso​ ​de​ ​cristal​ ​de​ ​Baccarat.​ ​Eso​ ​es​ ​al​ ​menos​ ​lo​ ​que​ ​mi madre​ ​repite​ ​cuando​ ​llega​ ​alguna​ ​visita.​ ​Un​ ​vaso​ ​único,​ ​que​ ​pertenece​ ​a​ ​un servicio​ ​único​ ​de​ ​una​ ​colección​ ​única,​ ​etc,​ ​etc…​ ​En​ ​una​ ​palabra:​ ​vale​ ​un dineral.​ ​Debería​ ​haber​ ​comenzado​ ​por​ ​aquí…​ ​Escúchame​ ​bien:​ ​tengo​ ​nueve​ ​años,​ ​y hasta​ ​hoy​ ​me​ ​he​ ​portado​ ​ejemplarmente.​ ​No​ ​he​ ​hecho​ ​nada​ ​de​ ​lo​ ​que​ ​se​ ​me​ ​ha prohibido.​ ​Mis​ ​padres​ ​no​ ​paran​ ​de​ ​proclamarlo​ ​a​ ​los​ ​cuatro​ ​vientos:​ ​“Es​ ​un niño​ ​modélico​ ​que​ ​nos​ ​da​ ​toda​ ​clase​ ​de​ ​satisfacciones,​ ​que​ ​merece​ ​todas​ ​las recompensas,​ ​y​ ​por​ ​el​ ​que​ ​de​ ​buen​ ​grado​ ​haríamos​ ​todos​ ​los​ ​sacrificios”.​ ​Pero eso​ ​no​ ​es​ ​todo.​ ​Mi​ ​madre​ ​añade​ ​que​ ​daría​ ​toda​ ​su​ ​sangre​ ​por​ ​mí.​ ​Hasta​ ​hoy​ ​he sido​ ​efectivamente​ ​un​ ​niño​ ​irreprochable:​ ​ni​ ​he​ ​hecho​ ​una​ ​catarata​ ​con​ ​la​ ​mano para​ ​mear…​ ​como​ ​mis​ ​amigos​ ​me​ ​han​ ​recomendado…

LILI.-

¡Oh!.

VICTOR.-

…ni​ ​he​ ​metido​ ​nunca​ ​un​ ​dedo​ ​en​ ​el​ ​culito​ ​a​ ​las​ ​niñas…

LILI.-

¡Cállate,​ ​monstruo!

VICTOR.-

…como​ ​suele​ ​hacer​ ​mi​ ​amiguito​ ​Jaime​ ​Bordonava.​ ​Cuando​ ​cumpla​ ​nueve​ ​años si​ ​es​ ​valiente​ ​lo​ ​confesará…​ ​Pero​ ​yo​ ​quiero​ ​decirte,​ ​hoy,​ ​22​ ​de​ ​Abril,​ ​día​ ​de los​ ​santos​ ​Sotero​ ​y​ ​Cayo,​ ​que​ ​no​ ​esperaré​ ​ni​ ​un​ ​año​ ​más​ ​para​ ​convertirme​ ​en​ ​un hombre.​ ​Esto​ ​quiere​ ​decir,​ ​ni​ ​más​ ​ni​ ​menos,​ ​que​ ​estoy​ ​decidido​ ​a​ ​ser​ ​algo… ¡ya¡.​ ​Sencillamente.

LILI.-

¡Nos​ ​ha​ ​fastidiado!

VICTOR.-

Sí…​ ​algo​ ​nuevo,​ ​algo​ ​diferente.​ ​¡Te​ ​lo​ ​aseguro​ ​como​ ​hay​ ​Dios!.

LILI.-

¡Si​ ​te​ ​oyeran!

VICTOR.-

Todavía​ ​tengo​ ​en​ ​mi​ ​mano​ ​este​ ​vaso​ ​de​ ​Baccarat…​ ​tan​ ​frágil…​ ​tan…

LILI.-

¡Víctor!​ ​¡No​ ​irás​ ​a​ ​romperlo!

VICTOR.-

Si​ ​se​ ​cayera​ ​y​ ​se​ ​rompiera,​ ​la​ ​familia​ ​Zaldívar,​ ​de​ ​la​ ​que​ ​yo​ ​soy​ ​el último​ ​descendiente,​ ​perdería​ ​unas​ ​cincuenta​ ​mil​ ​pesetas.

LILI.-

¡No,​ ​si​ ​al​ ​final​ ​lo​ ​romperá…!

VICTOR.-

Tranquilízate,​ ​no​ ​lo​ ​voy​ ​a​ ​romper. (Coloca​ ​el​ ​vaso​ ​donde​ ​estaba.) Prefiero​ ​romper​ ​este​ ​jarrón. (Empuja​ ​un​ ​gran​ ​jarrón​ ​de​ ​Sèvres​ ​que​ ​está​ ​sobre​ ​la​ ​consola.​ ​Cae​ ​y​ ​se​ ​hace añicos.)
Bien.​ ​Ya​ ​he​ ​reventado​ ​veinte​ ​mil​ ​duros​ ​de​ ​mi​ ​herencia…

LILI.-

Pero…​ ​¡estás​ ​loco!​ ​¡Estás​ ​loco,​ ​Víctor!​ ​¡Un​ ​jarrón​ ​tan​ ​bonito!

VICTOR.-

¡Un​ ​huevo!​ ​Querrás​ ​decir​ ​un​ ​huevo…​ ​¡un​ ​huevo​ ​tan​ ​bonito!.​ ​No​ ​era​ ​un jarrón,​ ​sino​ ​un​ ​huevo…​ ​Eso​ ​me​ ​ha​ ​dicho​ ​toda​ ​la​ ​vida​ ​mi​ ​papá.​ ​Y​ ​en​ ​el​ ​interior del​ ​huevo​ ​se​ ​supone​ ​que​ ​también​ ​había​ ​un​ ​caballo,​ ​un​ ​caballito​ ​chiquitín.​ ​Pero era​ ​falso:​ ​no​ ​he​ ​visto​ ​el​ ​caballo​ ​por​ ​ningún​ ​sitio.​ ​¿Tú​ ​has​ ​visto​ ​algún caballo?
(Imitando​ ​la​ ​voz​ ​de​ ​un​ ​padre​ ​que​ ​imita​ ​la​ ​voz​ ​de​ ​un​ ​hijo.) “¿Qué​ ​es​ ​eso,​ ​papá?” (Imitando​ ​la​ ​respuesta​ ​del​ ​padre.) “Es​ ​un​ ​huevo​ ​de​ ​caballo,​ ​un​ ​huevo​ ​de​ ​caballo…​ ​¡gordo,​ ​muy​ ​gordo!”​ ​¡Anda ya…!

LILI.-

¡Este​ ​niño​ ​no​ ​respeta​ ​nada!​ ​¡Cómo​ ​es​ ​posible​ ​que​ ​hayas​ ​hecho​ ​todo​ ​este destrozo​ ​a​ ​propósito…!

VICTOR.-

¿Yo?​ ​¿Qué​ ​es​ ​lo​ ​que​ ​he​ ​hecho​ ​yo?

LILI.-

No​ ​hagas​ ​el​ ​asno​ ​ahora.​ ​(Imitándolo.)​ ​“¿Yo?​ ​¿Qué​ ​es​ ​lo​ ​que​ ​he​ ​hecho​ ​yo?”

VICTOR.-

Tú…​ ​Querida​ ​Lilí:​ ​tú​ ​acabas​ ​de​ ​cargarte​ ​este​ ​gran​ ​jarrón​ ​de​ ​porcelana de​ ​Sèvres…

LILI.-

¡No​ ​te​ ​fastidia!​ ​¿Encima​ ​tienes​ ​la​ ​osadía​ ​de​ ​acusarme​ ​de​ ​lo​ ​que​ ​tú​ ​y sólo​ ​tú​ ​acabas​ ​de​ ​hacer​ ​delante​ ​de​ ​mis​ ​narices?

VICTOR.-

Sí.

LILI.-

¡Pues​ ​ni​ ​hablar!​ ​¡Diré​ ​que​ ​has​ ​sido​ ​tú!

VICTOR.-

No​ ​te​ ​creerán…

LILI.-

¿Que​ ​no​ ​me​ ​creerán?

VICTOR.-

No.

LILI.-

¿Y​ ​porqué​ ​no​ ​van​ ​a​ ​creerme?

VICTOR.-

Ya​ ​lo​ ​verás…

LILI.-

¡Quiero​ ​que​ ​me​ ​digas​ ​el​ ​porqué!

VICTOR.-

Ya​ ​lo​ ​verás…

LILI.-

¡Pero​ ​esto​ ​es​ ​horroroso…,​ ​indigno…,​ ​repulsivo!​ ​Yo…​ ​yo​ ​no​ ​te​ ​he​ ​hecho nunca​ ​nada,​ ​Víctor,​ ​pequeño​ ​mío.​ ​¿No​ ​he​ ​sido​ ​siempre​ ​amable​ ​contigo?​ ​¿Acaso​ ​no te​ ​he​ ​evitado…?

VICTOR.-

Nunca​ ​me​ ​has​ ​evitado​ ​nada.

LILI.-

¡Dios​ ​del​ ​Cielo!​ ​¿Qué​ ​te​ ​pasa?​ ​¿Se​ ​puede​ ​saber​ ​qué​ ​tienes?

VICTOR.-

¿Que​ ​qué​ ​tengo?​ ​Tengo​ ​nueve​ ​años.​ ​Tengo​ ​un​ ​padre,​ ​una​ ​madre,​ ​una criada…​ ​Tengo​ ​un​ ​barco​ ​de​ ​guerra​ ​de​ ​juguete,​ ​con​ ​grandes​ ​velitas​ ​blancas,​ ​que cuando​ ​dispara​ ​dos​ ​cañonazos,​ ​siempre​ ​dos,​ ​regresa​ ​victoriosamente​ ​al​ ​puerto de​ ​partida.​ ​Tengo​ ​para​ ​mi​ ​uso​ ​particular​ ​un​ ​cepillo​ ​de​ ​dientes​ ​con​ ​el​ ​mango rojo.​ ​El​ ​de​ ​mi​ ​padre​ ​tiene​ ​el​ ​mango​ ​azul​ ​y​ ​el​ ​de​ ​mi​ ​madre​ ​blanco.​ ​Tengo​ ​un casco​ ​de​ ​bombero​ ​con​ ​todos​ ​los​ ​accesorios:​ ​la​ ​medalla​ ​de​ ​salvamento,​ ​el cinturón​ ​plateado​ ​y​ ​el​ ​hacha​ ​reglamentaria…​ ​Tengo​ ​hambre…​ ​Tengo​ ​la​ ​nariz intermedia:​ ​ni​ ​grande​ ​ni​ ​pequeña.​ ​Tengo​ ​unos​ ​ojos​ ​desvalidos,​ ​sin​ ​techo.​ ​Tengo las​ ​manos​ ​en​ ​los​ ​bolsillos,​ ​y​ ​no​ ​tengo​ ​ni​ ​oficio​ ​ni​ ​beneficio​ ​porque​ ​todavía soy​ ​muy​ ​pequeño….​ ​¡Ah!​ ​Tengo​ ​una​ ​libreta​ ​de​ ​ahorros​ ​en​ ​la​ ​que​ ​mi​ ​tía​ ​Manina ingresó​ ​cinco​ ​pesetas​ ​el​ ​día​ ​en​ ​que​ ​me​ ​bautizaron…​ ​Entre​ ​el​ ​precio​ ​de​ ​la libreta​ ​y​ ​la​ ​póliza​ ​oficial​ ​la​ ​cosa​ ​les​ ​salió​ ​por​ ​unas​ ​siete​ ​pesetas…​ ​Tuve​ ​el sarampión​ ​a​ ​los​ ​cuatro​ ​años,​ ​la​ ​escarlatina​ ​a​ ​los​ ​seis,​ ​y​ ​una​ ​operación​ ​de amígdalas​ ​a​ ​los​ ​ocho,​ ​y​ ​de​ ​todas​ ​estos​ ​contratiempos​ ​salí​ ​sano​ ​y​ ​salvo​ ​como una​ ​manzana.​ ​No​ ​he​ ​tenido​ ​ninguna​ ​otra​ ​enfermedad​ ​en​ ​toda​ ​mi​ ​vida.​ ​Tengo​ ​la vista​ ​muy​ ​fina​ ​y​ ​la​ ​mente​ ​muy​ ​despejada.​ ​Y​ ​gracias​ ​a​ ​todas​ ​estas​ ​buenas cualidades​ ​he​ ​visto​ ​cómo​ ​perpetrabas​ ​un​ ​acto​ ​reprobable​ ​y​ ​sin​ ​ningún​ ​motivo aparente.​ ​Mi​ ​familia​ ​te​ ​juzgará​ ​por​ ​ello.

LILI.-

(Lloriqueando.)​ ​No​ ​tienes​ ​derecho​ ​a​ ​hacerme​ ​esto,​ ​Víctor.​ ​No​ ​es​ ​justo. Si​ ​tuvieras​ ​algo​ ​de​ ​corazón​ ​confesarías​ ​la​ ​verdad….​ ​Eso​ ​es​ ​lo​ ​que​ ​hacen​ ​los niños​ ​como​ ​Dios​ ​manda.

VICTOR.-

Yo​ ​no​ ​soy​ ​un​ ​niño​ ​como​ ​Dios​ ​manda,​ ​y​ ​no​ ​voy​ ​a​ ​acusarme​ ​de​ ​nada.​ ​Has​ ​sido tú​ ​la​ ​que​ ​ha​ ​roto​ ​el​ ​jarrón.

LILI.-

Muy​ ​bien,​ ​entonces.​ ​Ya​ ​lo​ ​veremos.

VICTOR.-

¿Me​ ​amenazas,​ ​eh?​ ​Pues​ ​atenta,​ ​Lilí,​ ​que​ ​me​ ​voy​ ​a​ ​cargar​ ​otro….

LILI.-

(Llorando.)​ ​¡Oh,​ ​Dios​ ​mío,​ ​qué​ ​desgracia!​ ​¡Un​ ​niño​ ​tan​ ​dulce,​ ​tan formal…!​ ​¿Quién​ ​le​ ​puede​ ​haber​ ​estropeado​ ​de​ ​esta​ ​forma?

VICTOR.-

No​ ​lo​ ​comprenderías.​ ​No​ ​puedes​ ​entender​ ​nada​ ​porque​ ​eres​ ​una​ ​tonta,​ ​una estúpida,​ ​una​ ​chapucera​ ​y​ ​una​ ​viciosa.​ ​Cuando​ ​mi​ ​madre​ ​se​ ​entere​ ​del​ ​destrozo te​ ​lo​ ​reprochará​ ​a​ ​ti,​ ​a​ ​tus​ ​malas​ ​trazas…​ ​Y​ ​serás​ ​lo​ ​suficientemente​ ​imbécil como​ ​para​ ​encima​ ​pedirle​ ​perdón…

LILI.-

¡No​ ​entiendo​ ​nada!

VICTOR.-

Enseguida​ ​lo​ ​entenderás.​ ​Mira​ ​Lilí,​ ​aunque​ ​hubiera​ ​sido​ ​yo,​ ​y​ ​decidiera declararme​ ​culpable,​ ​cosa​ ​que​ ​seguramente​ ​haría​ ​de​ ​buen​ ​grado…,​ ​no​ ​me creerían.​ ​Sencillamente.

LILI.-

¿Cómo​ ​dices?

VICTOR.-

No​ ​me​ ​creerían​ ​porque​ ​no​ ​he​ ​roto​ ​un​ ​plato​ ​en​ ​mi​ ​vida.​ ​Ni​ ​un​ ​piano,​ ​ni​ ​un biberón,​ ​ni​ ​un​ ​lapicero…​ ​Nada.​ ​Tu,​ ​en​ ​cambio,​ ​ya​ ​tienes​ ​una​ ​larga​ ​lista​ ​de destrozos:​ ​el​ ​péndulo,​ ​la​ ​tetera,​ ​la​ ​botella​ ​de​ ​agua​ ​de​ ​azahar,​ ​el​ ​reloj​ ​de pared,​ ​el​ ​termómetro​ ​plateado,​ ​etcétera.​ ​Aunque​ ​yo​ ​me​ ​declarara​ ​culpable oirías​ ​decir​ ​solemnemente​ ​a​ ​mi​ ​padre:​ ​“Víctor,​ ​es​ ​muy​ ​bonito​ ​el​ ​gesto​ ​que​ ​has tenido​ ​con​ ​la​ ​criada…,​ ​pero​ ​en​ ​lo​ ​que​ ​a​ ​usted​ ​respecta,​ ​Lilí,​ ​ya​ ​puede​ ​ir haciendo​ ​las​ ​maletas​ ​y​ ​cogiendo​ ​la​ ​puerta”​ ​Y​ ​no​ ​dirían​ ​ni​ ​una​ ​palabra​ ​más​ ​para no​ ​humillarte​ ​delante​ ​de​ ​los​ ​invitados.​ ​¿Qué​ ​quieres?​ ​Has​ ​roto​ ​el​ ​jarrón.​ ​No puedo​ ​hacer​ ​nada​ ​más.​ ​Porque,​ ​dime,​ ​¿si​ ​no​ ​puedo​ ​ser​ ​culpable​ ​de​ ​nada​ ​como quieres​ ​que​ ​sea​ ​culpable​ ​de​ ​algo?​ ​Contesta.

LILI.-

Pero​ ​el​ ​jarrón​ ​está​ ​roto…

VICTOR.-

Justamente.​ ​Lo​ ​has​ ​pifiado​ ​tú.
(Pausa.)
Claro​ ​que​ ​también​ ​podría​ ​decirles​ ​que​ ​ha​ ​sido​ ​el​ ​caballo…

LILI.-

¿El​ ​caballo?

VICTOR.-

Sí,​ ​el​ ​famoso​ ​caballito​ ​que​ ​estaba​ ​supuestamente​ ​dentro​ ​de​ ​las​ ​tripas del​ ​jarrón,​ ​digo​ ​del​ ​huevo…​ ​Si​ ​tuviera​ ​tres​ ​años​ ​eso​ ​es​ ​lo​ ​que​ ​diría​ ​y​ ​me serviría​ ​de​ ​excusa.​ ​¡Pero​ ​tengo​ ​nueve​ ​y​ ​soy​ ​terriblemente​ ​inteligente!.

LILI.-

¡Mierda!​ ​¡Ahora​ ​me​ ​arrepiento​ ​de​ ​no​ ​haberlo​ ​roto​ ​de​ ​verdad!

VICTOR.-

¡Soy​ ​terriblemente​ ​inteligente! (Se​ ​acerca​ ​a​ ​Lilí​ ​imitando​ ​la​ ​voz​ ​de​ ​su​ ​padre.) “No​ ​llore,​ ​Lilí.​ ​No​ ​llore,​ ​niña​ ​mía”.

LILI.-

¿A​ ​qué​ ​juegas​ ​ahora?

VICTOR.-

“Se​ ​lo​ ​ruego,​ ​Lilí,​ ​no​ ​llore.​ ​La​ ​señora​ ​quiere​ ​ponerle​ ​de​ ​patitas​ ​en​ ​la calle,​ ​pero​ ​en​ ​esta​ ​casa​ ​el​ ​que​ ​manda​ ​soy​ ​yo.​ ​Y​ ​ya​ ​sabe,​ ​Lilí,​ ​lo​ ​mucho​ ​que​ ​la estimo…​ ​Intercederé​ ​por​ ​usted​ ​y​ ​obtendré​ ​el​ ​perdón​ ​de​ ​mi​ ​esposa…​ ​Palabra​ ​de honor”.
(La​ ​abraza.)
“La​ ​salvaré.​ ​Tenga​ ​fe​ ​en​ ​mí​ ​y​ ​espéreme​ ​en​ ​su​ ​habitación​ ​al​ ​amanecer:​ ​le llevaré​ ​la​ ​buena​ ​nueva​ ​y​ ​todo​ ​quedará​ ​olvidado.​ ​¿Eh,​ ​pollito​ ​luminoso? ¡Pastora​ ​de​ ​las​ ​estrellas!​ ​¡Rosa​ ​de​ ​David!​ ​¡”Turris​ ​ebúrnea”! (Se​ ​separa​ ​de​ ​un​ ​salto​ ​y​ ​comienza​ ​a​ ​gritar​ ​con​ ​todas​ ​sus​ ​fuerzas​ ​agitando​ ​los brazos.)
¡”Ora​ ​pro​ ​nobis’!​ ​¡”Ora​ ​pro​ ​nobis”!​ ​¡”Ora​ ​pro​ ​nobis”! (Víctor​ ​ríe​ ​estruendosamente.​ ​Lilí​ ​habla​ ​para​ ​sí​ ​misma​ ​completamente enrabietada.)

LILI.-

¡Ah,​ ​no!​ ​¡No,​ ​y​ ​no!​ ​¡Me​ ​iré​ ​yo,​ ​me​ ​iré​ ​yo!​ ​Me​ ​voy​ ​ahora​ ​mismo…​ ​Este niño​ ​se​ ​ha​ ​vuelto​ ​loco…

VICTOR.-

Ya​ ​no​ ​existen​ ​niños​ ​en​ ​el​ ​mundo.​ ​Nunca​ ​los​ ​ha​ ​habido.

LILI.

¡Qué​ ​asco​ ​de​ ​casa!​ ​¡Qué​ ​indecencia!​ ​Por​ ​eso,​ ​me​ ​voy.​ ​Ahora​ ​soy​ ​yo​ ​la​ ​que se​ ​quiere​ ​marchar.​ ​Me​ ​quiero​ ​ir​ ​y​ ​me​ ​voy.​ ​¡Y​ ​eso​ ​que​ ​sólo​ ​tiene​ ​nueve​ ​años!

VICTOR.-

Tranquilízate,​ ​bobita.​ ​(Conciliador.)​ ​Sabes​ ​que​ ​siempre​ ​cumplo​ ​todo​ ​lo que​ ​prometo,​ ​y​ ​ahora​ ​prometo​ ​no​ ​molestarte​ ​más.​ ​Palabra.​ ​Quédate.

LILI.-

No.

VICTOR.-

Te​ ​quedarás…​ ​(Volviendo​ ​al​ ​juego​ ​de​ ​antes.)​ ​“Usted​ ​se​ ​quedará,​ ​estimada Lilí.​ ​Imagen​ ​del​ ​cielo.​ ​Cabello​ ​de​ ​gatita.​ ​Cola​ ​de​ ​todas​ ​las​ ​lunas…​ ​Debe quedarse,​ ​Lilí”.

LILI.-

¡Está​ ​bien,​ ​me​ ​quedaré!​ ​¡Pero​ ​te​ ​vas​ ​a​ ​acordar​ ​de​ ​mí,​ ​niño​ ​mimado!

VICTOR.-

(Dándole​ ​un​ ​beso​ ​muy​ ​afectuoso.).​ ​Yo​ ​no​ ​te​ ​deseo​ ​nada​ ​malo,​ ​Lilí​ ​No​ ​te mortificaré​ ​nunca​ ​más,​ ​palabra​ ​de​ ​honor.​ ​Es​ ​que​ ​soy​ ​terriblemente​ ​inteligente, sencillamente…​ ​¡Lástima​ ​que​ ​tú​ ​hayas​ ​sido​ ​la​ ​primera​ ​en​ ​sufrirlo! (Lilí​ ​sale​ ​llorando.)

 

Escena​ ​II

Víctor. (Se​ ​sienta​ ​con​ ​la​ ​cabeza​ ​entre​ ​las​ ​manos​ ​y​ ​durante​ ​un​ ​rato​ ​se​ ​queda pensativo.)

VICTOR.-

Terriblemente…​ ​inteligente.
(Pausa.)
Esta​ ​noche​ ​se​ ​me​ ​ha​ ​aparecido​ ​en​ ​sueños​ ​mi​ ​tío​ ​el​ ​Procurador​ ​en​ ​Cortes, el​ ​domador​ ​de​ ​osos​ ​en​ ​sus​ ​ratos​ ​libres.​ ​Estaba​ ​bajo​ ​el​ ​sauce​ ​del​ ​jardín, blanco​ ​como​ ​el​ ​mármol​ ​y​ ​sosteniendo​ ​​ ​entre​ ​las​ ​manos​ ​un​ ​fusil​ ​igualmente blanco.​ ​Yo​ ​me​ ​acercaba​ ​a​ ​la​ ​distancia​ ​de​ ​su​ ​mano.​ ​¡Qué​ ​manía​ ​la​ ​suya​ ​de tocarme​ ​la​ ​frente​ ​y​ ​decir:​ ​“¡Este​ ​chico​ ​se​ ​me​ ​parece!”​ ​“¡Este​ ​chico​ ​es​ ​un Zaldívar​ ​de​ ​arriba​ ​a​ ​abajo!”​ ​De​ ​repente,​ ​he​ ​visto​ ​entre​ ​las​ ​nubes​ ​el​ ​trazo​ ​de un​ ​relámpago…​ ​El​ ​año​ ​pasado,​ ​un​ ​dieciocho​ ​de​ ​julio,​ ​nos​ ​cogió​ ​en​ ​mitad​ ​de​ ​la tormenta.​ ​Los​ ​caballos​ ​se​ ​encabritaban​ ​delante​ ​de​ ​las​ ​banderas​ ​del​ ​Palacio​ ​del Pardo..​ ​Todo​ ​el​ ​mundo​ ​estaba​ ​alegre.​ ​Mi​ ​padre​ ​sostenía​ ​las​ ​bridas​ ​y​ ​llevaba unos​ ​guantes​ ​negros….​ ​Anoche,​ ​en​ ​medio​ ​de​ ​la​ ​lluvia,​ ​percibí​ ​también​ ​la​ ​fugaz silueta​ ​de​ ​un​ ​rayo​ ​rosáceo…​ ​Era​ ​como​ ​el​ ​perfil​ ​que​ ​en​ ​los​ ​mapas​ ​dibujan​ ​las playas​ ​del​ ​Cantábrico…​ ​​ ​Mientras​ ​tanto,​ ​el​ ​Procurador​ ​atizaba​ ​a​ ​los​ ​osos​ ​y​ ​me testimoniaba​ ​su​ ​afecto​ ​diciéndome:​ ​“Víctor,​ ​eres​ ​terriblemente…”
(Entra​ ​Esther.)

 

Escena​ ​III

Víctor,​ ​Esther.

ESTHER.-

Hola​ ​Víctor.​ ​Felicidades. (Le​ ​da​ ​un​ ​beso.)

VICTOR.-

¡Ah,​ ​eres​ ​tú,​ ​Esther!​ ​Hola.​ ​(Pausa.).​ ​Gracias.

ESTHER.-

De​ ​nada.

VICTOR.-

¿De​ ​nada?​ ​¿Entonces,​ ​porqué​ ​me​ ​deseas​ ​felicidades?

ESTHER.-

Se​ ​dice​ ​“de​ ​nada”​ ​para…​ ​quedar​ ​bien.

VICTOR.-

En​ ​mi​ ​casa​ ​dicen​ ​“no​ ​hay​ ​de​ ​qué…”

ESTHER.-

Es​ ​demasiado​ ​largo…

VICTOR.-

Mira,​ ​Esther,​ ​no​ ​te​ ​preocupes​ ​por​ ​mí.​ ​Déjame​ ​tranquilo.​ ​Cuida​ ​de​ ​tus muñecas.​ ​Domestica​ ​y​ ​acaricia​ ​a​ ​tus​ ​gatitos,​ ​ama​ ​a​ ​tu​ ​prójimo​ ​como​ ​a​ ​ti​ ​misma y​ ​sé​ ​una​ ​niña​ ​obediente​ ​y​ ​dócil​ ​mientras​ ​esperas​ ​el​ ​momento​ ​de​ ​ser​ ​una​ ​buena esposa​ ​y​ ​una​ ​buena​ ​madre.

ESTHER.-

¡Eres​ ​malo!​ ​¡Ya​ ​no​ ​me​ ​quieres!

VICTOR.-

No​ ​lo​ ​entiendes.​ ​No​ ​lo​ ​entenderías.​ ​Eres​ ​como​ ​Lilí.​ ​Mira,​ ​hace​ ​un momento​ ​la​ ​criada​ ​ha​ ​roto​ ​este​ ​cacharro​ ​y​ ​seguramente​ ​la​ ​pondrán​ ​por​ ​eso​ ​de patitas​ ​en​ ​la​ ​calle.​ ​Por​ ​si​ ​fuera​ ​poco​ ​está​ ​empeñada​ ​en​ ​acusarme​ ​a​ ​mí.

ESTHER.-

¿Y​ ​no​ ​has​ ​sido​ ​tú?

VICTOR.-

Si​ ​hubiera​ ​sido,​ ​no​ ​andaría​ ​presumiendo…

ESTHER.-

Claro.​ ​(Pausa.)​ ​Pobre​ ​Lilí.

VICTOR.-

Déjalo.​ ​Tengo​ ​una​ ​historia​ ​todavía​ ​más​ ​bonita​ ​que​ ​contarte.

ESTHER.-

¡Oh,​ ​sí,​ ​cuéntamela,​ ​venga!

VICTOR.-

¿Conoces​ ​a​ ​Pepe​ ​Peinado?​ ​Sí,​ ​chica,​ ​aquel​ ​que​ ​va​ ​siempre​ ​corriendo​ ​de​ ​un lado​ ​para​ ​otro,​ ​que​ ​lleva​ ​una​ ​fusta​ ​de​ ​domador​ ​en​ ​la​ ​mano​ ​y​ ​que​ ​tiene​ ​una colección​ ​de​ ​serpientes…​ ​¿Sabes​ ​quién​ ​digo?​ ​Pues​ ​anoche​ ​nos​ ​escapamos​ ​juntos.

ESTHER.-

¿Anoche?​ ​¿Te​ ​escapaste​ ​sin​ ​Lilí?

VICTOR.-

Lilí​ ​también​ ​vino,​ ​pero​ ​nos​ ​la​ ​quitamos​ ​de​ ​encima​ ​a​ ​pedradas.​ ​No​ ​se chivará​ ​de​ ​nada​ ​por​ ​la​ ​cuenta​ ​que​ ​le​ ​trae.​ ​Estuvo​ ​esperándonos​ ​en​ ​casa​ ​de​ ​su hermana,​ ​mientras​ ​nosotros​ ​nos​ ​colamos​ ​en​ ​la​ ​función​ ​del​ ​circo​ ​Atlas.

ESTHER.-

¡Oh,​ ​Víctor,​ ​qué​ ​suerte​ ​que​ ​tienes!

VICTOR.-

Fue​ ​maravilloso… (Mientras​ ​habla​ ​imita​ ​a​ ​los​ ​comediantes.) Vimos​ ​un​ ​telón​ ​rojo​ ​lleno​ ​de​ ​mariposas.​ ​También​ ​había​ ​un​ ​hombre​ ​con​ ​la cara​ ​llena​ ​de​ ​plumas,​ ​que​ ​rodaba​ ​a​ ​los​ ​pies​ ​de​ ​una​ ​mujer​ ​montada​ ​a​ ​caballo​ ​y que​ ​llevaba​ ​un​ ​crucifijo​ ​enorme…

ESTHER.-

¿De​ ​verdad?

VICTOR.-

Y​ ​el​ ​hombre​ ​cantaba: “Tus​ ​muslos​ ​como​ ​la​ ​tarde van​ ​de​ ​la​ ​luz​ ​a​ ​la​ ​sombra. Los​ ​azabaches​ ​recónditos oscurecen​ ​tus​ ​magnolias.
Vengo​ ​a​ ​consumir​ ​tu​ ​boca y​ ​a​ ​arrastrarte​ ​del​ ​cabello en​ ​madrugada​ ​de​ ​conchas”.

ESTHER.-

¡Qué​ ​bonito!

VICTOR.-

Sí,​ ​señorita​ ​Rosales,​ ​muy​ ​bonito.​ ​Pero​ ​esto​ ​todavía​ ​no​ ​es​ ​nada…​ ​Después de​ ​la​ ​función,​ ​Pepe​ ​y​ ​yo​ ​nos​ ​fuimos​ ​por​ ​detrás​ ​del​ ​barracón​ ​y…​ ​levantamos​ ​la lona…

ESTHER.-

¿Sí?​ ​¿Y​ ​qué​ ​visteis?

VICTOR.-

El​ ​hombre​ ​de​ ​la​ ​cara​ ​llena​ ​de​ ​plumas​ ​estaba​ ​tirado​ ​boca​ ​arriba​ ​y​ ​se bebía​ ​el​ ​pis​ ​de​ ​una​ ​cabra…

ESTHER.-

¡Oh!​ ​¿Y​ ​la​ ​mujer?

VICTOR.-

La​ ​mujer​ ​se​ ​estaba​ ​comiendo​ ​un​ ​currusco​ ​de​ ​pan. (Largo​ ​silencio.)

ESTHER.-

Escucha,​ ​Víctor,​ ​yo​ ​también​ ​tengo​ ​que​ ​contarte​ ​una​ ​historia.

VICTOR.-

Se​ ​me​ ​hace​ ​la​ ​boca​ ​agua.​ ​¡Cuenta,​ ​cuenta!

ESTHER.-

Se​ ​trata​ ​de​ ​tu​ ​padre…​ ​y​ ​de​ ​mi​ ​madre.

VICTOR.-

¡Vaya,​ ​vaya!​ ​​ ​Fíjate.​ ​La​ ​señora​ ​Rosales.​ ​¡Demonio​ ​de​ ​Teresa!​ ​¡Ji,​ ​ji, ji!

ESTHER.-

Si​ ​te​ ​ríes​ ​no​ ​te​ ​la​ ​cuento.

VICTOR.-

Es​ ​que​ ​me​ ​hace​ ​tanta​ ​gracia…​ ​¿Tienes​ ​idea​ ​de​ ​lo​ ​que​ ​acabas​ ​de insinuar…?

ESTHER.-

¿Insinuar?

VICTOR.-

(Para​ ​sí.)​ ​Es​ ​un​ ​ángel​ ​esta​ ​niña…

ESTHER.-

Gracias.​ ​(Le​ ​da​ ​un​ ​beso.)​ ​Te​ ​lo​ ​voy​ ​a​ ​contar.​ ​Estaba​ ​en​ ​el​ ​salón, sentada​ ​en​ ​la​ ​falda​ ​de​ ​mamá​ ​y​ ​tenía​ ​en​ ​las​ ​manos​ ​unos​ ​pendientes.​ ​Me​ ​acababan de​ ​hacer​ ​estos​ ​agujeritos​ ​de​ ​las​ ​orejas,​ ​¿sabes?.​ ​(Se​ ​los​ ​enseña.)​ ​Yo​ ​quería encender​ ​un​ ​candelabro​ ​para​ ​ponérmelos​ ​porque​ ​no​ ​se​ ​veía​ ​nada,​ ​pero​ ​mi​ ​mamá​ ​no quería​ ​encender​ ​ninguna​ ​luz​ ​en​ ​el​ ​salón.​ ​De​ ​pronto​ ​llaman​ ​a​ ​la​ ​puerta.​ ​Mamá​ ​se levanta​ ​como​ ​una​ ​bala​ ​y​ ​me​ ​tira​ ​al​ ​suelo​ ​con​ ​los​ ​pendientes​ ​y​ ​todo…​ ​“¿Es​ ​que no​ ​has​ ​oído​ ​la​ ​puerta,​ ​idiota?”​ ​Y​ ​encima​ ​me​ ​atiza​ ​una​ ​torta.​ ​La​ ​idiota​ ​era​ ​yo, claro.

VICTOR.-

¿Se​ ​quitó​ ​los​ ​anillos​ ​para​ ​pegarte​ ​la​ ​bofetada?

ESTHER.

¡​​Qué​ ​va!​ ​Mira,​ ​tengo​ ​la​ ​mejilla​ ​colorada​ ​todavía.​ ​​ ​Pero​ ​bueno,​ ​a​ ​lo​ ​que vamos…,​ ​abre​ ​la​ ​puerta​ ​y…​ ​¿Quién​ ​crees​ ​que​ ​era?

VICTOR.-

Mi​ ​padre.

ESTHER.-

Justo.

VICTOR.-

“Vete​ ​a​ ​dormir”,​ ​me​ ​dice​ ​mi​ ​madre.

ESTHER.-

“No​ ​tengo​ ​sueño”,​ ​le​ ​contesto.​ ​Oye,​ ​es​ ​que​ ​siempre​ ​que​ ​viene​ ​alguien:​ ​¡a la​ ​cama!

VICTOR.-

¿Y​ ​suele​ ​ir​ ​mucha​ ​gente​ ​a​ ​tu​ ​casa?

ESTHER.-

No,​ ​sólo​ ​tu​ ​padre​ ​de​ ​vez​ ​en​ ​cuando.

VICTOR.-

Mi​ ​padre…​ ​¡Está​ ​todavía​ ​de​ ​buen​ ​ver,​ ​eh!

ESTHER.-

¿De​ ​buen​ ​ver?​ ​¡Bah!​ ​(Le​ ​imita.)​ ​¡Siempre​ ​tan​ ​afeitado…!

VICTOR.-

Querrás​ ​decir​ ​tan…​ ​desnudo,​ ​no?

ESTHER.-

¡Oh,​ ​no!​ ​Solamente​ ​lleva​ ​desnuda​ ​la​ ​cara,​ ​y​ ​las​ ​manos.

VICTOR.-

¡Mira​ ​que​ ​eres​ ​inocente!​ ​​ ​Continúa,​ ​venga…

ESTHER.-

Como​ ​siempre,​ ​me​ ​dan​ ​un​ ​libro​ ​para​ ​que​ ​me​ ​entretenga.​ ​​ ​“Hola​ ​Carlos” “Hola​ ​Teresa.​ ​¿Dónde​ ​esta​ ​nuestro​ ​Antonio?”​ ​Papa​ ​estaba​ ​durmiendo.​ ​Se​ ​sientan en​ ​el​ ​sofá,​ ​y​ ​fíjate​ ​las​ ​cosas​ ​que​ ​oigo.​ ​Tu​ ​padre:​ ​“resa,​ ​resa,​ ​resa”…​ ​Mi madre:​ ​“Carlos,​ ​yo​ ​me​ ​adoro”,​ ​o​ ​“te​ ​adoro”,​ ​o​ ​algo​ ​por​ ​el​ ​estilo.​ ​Tu​ ​padre: “hay​ ​un​ ​bañista​ ​mudo,​ ​resa,​ ​mudo”​ ​Mi​ ​madre:​ ​“Más.​ ​más,​ ​más,​ ​dame​ ​más…”​ ​Tu padre:​ ​“He​ ​perdido​ ​la​ ​cabeza…”​ ​Mi​ ​madre:​ ​“Colorines​ ​en​ ​el​ ​horizonte…”​ ​​ ​Tu padre:​ ​“Me​ ​gusta​ ​tu​ ​pulpo,​ ​tu​ ​gran​ ​pulpo​ ​rosa…”​ ​En​ ​esto​ ​del​ ​pulpo​ ​no​ ​estoy​ ​muy segura…,​ ​y​ ​de​ ​lo​ ​demás,​ ​regular…

VICTOR.-

¿Eso​ ​es​ ​todo?

ESTHER.-

No.​ ​De​ ​pronto​ ​mi​ ​madre​ ​se​ ​echa​ ​a​ ​llorar​ ​y​ ​tu​ ​padre​ ​sale​ ​pegando​ ​un portazo.

VICTOR.-

¿Y?

ESTHER.-

Entonces​ ​se​ ​presenta​ ​mi​ ​papá​ ​en​ ​camisón​ ​de​ ​dormir.​ ​Comienza​ ​a​ ​dar vueltas​ ​por​ ​el​ ​salón​ ​diciendo:​ ​“No​ ​me​ ​encuentro​ ​nada​ ​bien,​ ​nada,​ ​pero​ ​nada bien”​ ​No​ ​paraba​ ​de​ ​decir​ ​que​ ​no​ ​se​ ​encontraba​ ​bien…​ ​“Yo​ ​tampoco,​ ​Antonio”​ ​le dice​ ​mi​ ​madre.​ ​Mamá​ ​se​ ​arrodilla​ ​a​ ​sus​ ​pies​ ​llorando.​ ​Y​ ​él​ ​va​ ​y​ ​se​ ​pone​ ​a gritar,​ ​como​ ​hace​ ​muy​ ​frecuentemente​ ​desde​ ​hace​ ​unos​ ​días:​ ​¡Nadie​ ​tiene,​ ​ha tenido​ ​o​ ​tendrá​ ​nunca​ ​tus​ ​cojonazos,​ ​Palafox! ​Como​ ​el​ ​médico​ ​le​ ​ha recomendado​ ​a​ ​mi​ ​mamá​ ​que​ ​nadie​ ​le​ ​lleve​ ​la​ ​contraria,​ ​todos​ ​nos​ ​fuimos​ ​a dormir​ ​y​ ​hasta​ ​el​ ​día​ ​siguiente.

VICTOR.-

(Levantándose,​ ​afectado​ ​por​ ​un​ ​extraño​ ​delirio).​ ​¡Qué​ ​destino​ ​el nuestro!​ ​El​ ​destino​ ​es​ ​tan​ ​frágil​ ​como​ ​un​ ​barco​ ​a​ ​la​ ​deriva….​ ​en​ ​mitad​ ​de​ ​la tormenta​ ​del​ ​martillo,​ ​del​ ​cepillo,​ ​del​ ​membrillo,​ ​del​ ​soplillo,​ ​del​ ​calor, del​ ​valor,​ ​del​ ​sabor,​ ​del​ ​amor.​ ​A​ ​pesar​ ​de​ ​todo…del​ ​amor.​ ​Y​ ​mi​ ​padre pisoteando​ ​siempre​ ​la​ ​angustia,​ ​la​ ​locura​ ​y​ ​la​ ​soledad​ ​de​ ​algunas​ ​mujeres, prisioneras​ ​en​ ​sus​ ​pisos,​ ​esclavas​ ​de​ ​sí​ ​mismas…
(Declamando.)
Un​ ​brazo​ ​de​ ​la​ ​noche entra​ ​por​ ​mi​ ​ventana. Un​ ​gran​ ​brazo​ ​moreno con​ ​pulseras​ ​de​ ​agua. Sobre​ ​un​ ​cristal​ ​azul jugaba​ ​al​ ​río​ ​mi​ ​alma. Los​ ​instantes​ ​heridos por​ ​el​ ​reloj…​ ​pasaban. (Como​ ​presentando​ ​enfáticamente​ ​a​ ​los​ ​personajes​ ​de​ ​una​ ​tragedia.)​ ​¡Aquí están:​ ​El​ ​Niño​ ​Terrible,​ ​el​ ​Padre​ ​Indigno,​ ​la​ ​Madre​ ​Sacrificada,​ ​la​ ​Mujer Adúltera,​ ​el​ ​Cornudo,​ ​el​ ​viejo​ ​general​ ​Palafox!​ ​¡Viva​ ​la​ ​golondrina,​ ​el​ ​pavo, el​ ​rayo,​ ​el​ ​pájaro​ ​del​ ​paraíso,​ ​la​ ​cacatúa,​ ​la​ ​salamandra​ ​y​ ​la​ ​garza​ ​real! (Cambia​ ​de​ ​tono​ ​cuando​ ​repara​ ​en​ ​Esther,​ ​que​ ​desde​ ​hace​ ​un​ ​rato​ ​sigue​ ​la escena​ ​con​ ​la​ ​boca​ ​abierta​ ​y​ ​los​ ​ojos​ ​como​ ​naranjas.) ¡Viva​ ​Antonio!

ESTHER.-

¡Viva​ ​papá!.​ ​(Se​ ​pone​ ​a​ ​llorar.)

VICTOR.-

¡Así,​ ​eso​ ​está​ ​mejor!

ESTHER.-

(Gritando.)​ ​¡Me​ ​das​ ​miedo,​ ​Víctor! (Se​ ​echa​ ​a​ ​llorar​ ​de​ ​una​ ​forma​ ​rotunda.​ ​Entran​ ​Carlos​ ​y​ ​Emilia​ ​Zaldívar​ ​y Teresa​ ​Rosales.)

 

Escena​ ​IV

 

Víctor,​ ​Esther,​ ​Carlos​ ​Zaldívar,​ ​Emilia​ ​Zaldívar,​ ​Teresa​ ​Rosales.

EMILIA.-

(Entrando.)​ ​¡Carlos!

CARLOS.-

¡Presente!

EMILIA.-

(Señalando​ ​los​ ​pedazos​ ​del​ ​jarrón.)​ ​¡El​ ​jarrón​ ​de​ ​Sèvres! CARLOS​ ​Y​ ​TERESA.- (Al​ ​mismo​ ​tiempo.)​ ​¡Oh!

CARLOS.-

¡Víctor!​ ​¿Quién​ ​lo​ ​ha​ ​roto?

EMILIA.-

No​ ​hace​ ​falta​ ​preguntarlo…​ ​Esto​ ​ya​ ​es​ ​el​ ​colmo.​ ​¿Dónde​ ​está​ ​Lilí?

CARLOS.-

¿Ha​ ​sido​ ​ella?

VICTOR.-

No.​ ​Lo​ ​ha​ ​roto​ ​Esther.

TERESA.-

¿Has​ ​sido​ ​tú,​ ​Esther?

VICTOR.-

¿No​ ​ve​ ​cómo​ ​llora…?
(Entra​ ​Lilí​ ​disponiendo​ ​el​ ​servicio.)

Victor y Esther en la interpretación de Victor o los niños al poder por la ENSAD, Lima 2013. Foto por Prin Rodriguez.
Víctor y Esther en la interpretación de Víctor o los niños al poder por la ENSAD, Lima 2013. Foto por Prin Rodriguez.

Roger Vitrac (Pinsac, Lot, 17 de noviembre de 1899 – París, 22 de enero de 1952). Fue un poeta y dramaturgo francés. Amigo de los dadaístas y los surrealistas. Perteneció a este último grupo hasta que poco a poco fue segregado junto a Antonin Artaud (con quién fundó el Alfred Jarry Theatre, considerado el teatro más revolucionario de la primera mitad del siglo XX).

Publicó Le Faune noir, Los misterios del amor, Víctor o los niños al poder, entre otros. Su obra Los misterios del amor, es nombrada como una obra maestra del teatro surrealista y una obra clave en el teatro francés del siglo XX.

Víctor o los niños al poder, fue estrenada el 24 de Diciembre de 1928 en París, en la Comédie des Champs Élysées por el Théatre Alfred Jarry. Y la dirección corrió a cargo de Antonin Artaud.

Lee tambiénEl poeta Maldito: Arthur Rimbaud retratado por Paul Verlaine

 

 

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on pocket
Share on email
Share on tumblr
Share on telegram
Share on pinterest
Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on linkedin
Share on tumblr
Share on pinterest